Trông mẹ gượng cười
cả nhà vui,
Mấy tuần rồi
héo hắt buồn thiu,
Từ ngày xuất viện
về nhà nghỉ,
Đủ thuốc men
y tá chăm đều…
Ảnh fb bxl
chúng tôi vui,
Quây quần bên bả
chuyện khôn nguôi,
Chuyện tôi
theo gái đêm về muộn,
Chuyện đứa em
dỡ đổ bánh bèo!
Mắt mẹ lim dim
cứ nhắm nghiền,
Như là
sợ chói bởi tia xiêng,
Như lần chờ ảnh
phim kích hoạt,
Hẳn hư hao
đâu đó rồi nghen…
Tuy thế
mẹ luôn giữ miệng cười,
Bên bà không vắng
anh em tôi,
Đứa đi đứa đến
luôn có mặt,
Đỡ đần chăm sóc
hạnh phúc tôi!
Google dịch:
Mom looked forced to smile
the whole family is happy,
It's been a few weeks
withered and sad,
From the day of discharge
to the motel,
Enough medicine
Nurses take good care of…
I see my mother is very healthy
we are happy,
Turn your pants around her
inconsolable story,
My story
Follow girls late at night,
The story of my younger brother
Dump the dumplings!
Mother's eyes were half-closed
keep your eyes closed,
As if
afraid of being dazzled by bright rays,
Like the time I waited for a photo
activated film,
Must be damaged
somewhere...
However
Mom always kept smiling,
Her side is not absent
my brothers,
Some go, some come
always present,
Take care of yourself
happy me!