Thứ Sáu, tháng 8 09, 2024

* Cần thiết đổi thay

 Nếu như đã lỡ sai đường?
Ai ơi đừng có vội vàng trách nhau.
Nhìn lại mình chung quanh mau,
Còn lối nào khác sắc màu thênh thang!

Ảnh Internet 
Nếu như rã rách phai tàn,
Giữ chi nó nữa phủ phàng đớn đau.
Ta chưa dâng hiến vì nhau,
Phải không tiếc nuối bội câu phụ người.

Nếu như tâm trạng rã rời,
Đừng ngồi một chỗ trách đời bất công.
Vun cây sậy bó cành hồng,
Không này thì nọ cho lòng ta vui!

Nếu đụng tới gì cũng sai?
Đừng vội vã phục nễ tài người ta.
Thấy mình kinh nghiệm chưa qua,
Chăm hành lo học trí là niềm tin!

Nếu đem áp lực ương hèn,
Người đời không dám chê khen vơi đầy.
Nhìn sau trước rõ đông tây,
Tạo nên phúc hạnh cao dày thức nhân.

Google dịch:

What if you've gone the wrong way?
Hey guys, don't be so quick to blame each other.
Look around you quickly,
There is no other way than vast colors!

If it is torn and faded,
Why keep it anymore to deny the pain?
We have not sacrificed ourselves for each other,
You must not regret betraying someone.

If you feel depressed,
Don't sit around blaming life for being unfair.
Cultivate a reed and bundle rose branches,
This or that makes my heart happy!

If you touch anything, is it wrong?
Don't be so quick to admire other people's talents.
Seeing that I don't have enough experience,
Paying attention to learning and studying is faith!

If you bring pressure to cowardice,
People in the world do not dare to criticize and praise lightly.
Look back, see clearly east and west,
Creates a high level of happiness and awareness.