Thứ Bảy, tháng 11 09, 2024

* …Và tôi

 …Và tôi 
cũng vậy thôi mà,
Nói năng to tiếng 
dẫu là bên nhau.
Lời nhỏ nhẹ 
lúc ban đầu,
Theo sau tiếng sóng 
thành câu bọt bèo.

Ảnh Du lịch Qn.
Lênh đênh
trên biển đìu hiu…
Những thuyền không lái 
mang nhiều luyến thương.
Trôi về đâu 
giữa đại dương?
Xa khơi ảo ảnh 
nào phương hướng đời.
…Và đêm 
có ánh sao rơi?
Lại càng hoang tưởng 
rã rời tâm linh.
Thân vô hình, 
ý vô tình,
Lênh đênh trôi dạt 
lênh đênh vô bờ.
… Và tôi 
nương vách sóng xô…

Google dịch:

…And me 
same thing,
Speak loudly 
even if they are together.
Soft words 
at the beginning,
Following the sound of waves 
become a frothy sentence.
Wandering
on the desolate sea…
Boats without rudders 
bring a lot of love.
Where to drift? 
middle of the ocean?
Far away from the illusion 
What is the direction of life?
…And night 
Is there a falling star?
Even more paranoid 
spiritual disintegration.
invisible body, 
unintentionally,
Drifting adrift 
floating to the shore.
…And me 
rely on the rushing waves...