Mù mây xa lắc
che khuất Núi Bà,
Gành Tháp Thầy Bói
thoáng qua lờ mờ.
Gió quật nặng nhẹ
xơ xác lá hoa,
Trong đầm sóng gợn
nhấp nhô thơ đàn,
Ảnh Tocepo Guest
ảo buổi đông sang,
Hanh hanh man mát
hành lang tiếng ồn…
10 giờ trưa rồi
đi đến còn đông,
Ừ tôi! thứ bảy
sao lòng trống không?
Google dịch:
Fog and clouds far away
obscures Mount Ba,
Ganh Thap Thay Boi
vaguely fleeting.
The wind blew heavily
ragged flower leaves,
Ripples in the lagoon
undulating poetic music,
A little bit of sunshine
virtual morning dawn,
Happy and cool
noisy hallway…
It's 10 noon
It's still crowded,
Yes me! Saturday
Why is my heart empty?