Thứ Bảy, tháng 12 21, 2024

* Buồn khi no

 Có lúc buồn se với chính mình,
Chắc vì đã có miếng no lòng,
Không lo cơm áo rồi ảo tưởng,
Thần linh đâu chi hỡi một mình!

Ảnh Internet 
Có lúc xa bay vút tầng cao,
Cụm trắng cụm đen mây ùa vào…
Đôi mắt cay cay mùi tui tủi,
Mồi béo ngon chẳng thấy nơi nào!

Điều chỉnh lộ trình độ vừa săn…
Ngắm đám người chăm chỉ làm ăn,
Họ có mồi ngon chưa đụng đến,
Nhìn ta bay họ rối lăn xăn!

Lượn rà thấp nữa chút chơi vơi,
Cô gà, chú ngỗng, mấy thiếm heo,
Quẩn quanh rào dậu hàng dâm bụt,
Dáng vô ưu tư lự hơi nhiều!

Họ không buồn ta chẳng giúp vui,
Rà thấp hơn lên đến bên rào,
Cả đám mới hay O ò Ó!
Một mồi ngon thoát được không nào?

Rồi được no nê lại buồn so,
Thần thánh thôi linh mỏi cánh giò,
Thấp cao không phải toan tính nữa,
Cho đến khi bụng biết lắng lo…

Google dịch:

Sometimes I feel sad with myself,
Probably because I already have enough food,
Don't worry about food or clothes or illusions,
God, where are you alone?

Sometimes far away, soaring high,
White clusters and black clouds rush in...
Eyes stinging with the smell of sadness,
Delicious fatty bait is nowhere to be found!

Adjust the route to a suitable level…
Watching the crowd of people working hard,
They have delicious prey they haven't touched,
Watching me fly, they get confused!

Glide a little lower and play,
The chicken, the goose, the pigs,
Hanging around the hibiscus hedge,
Looks a bit carefree and thoughtful!

They are not sad, I do not make them happy,
Sweep lower up to the fence,
The whole group just went O O O O O!
Can a good bait escape?

Then when I was full I felt so sad,
The holy spirit is relieved from the tired wings,
Low and high don't have to be calculated anymore,
Until my stomach knows how to worry...