Thứ Ba, tháng 12 03, 2024

* Vẫn cứ

 Vẫn về đây 
chờ người không hẹn?
Đến bao giờ kỳ diệu
nhắn tới em,
Vi vút gió càng lúc 
rít mạnh hơn,
Vẫn còn đứng đợi 
dẫu tim se dần…

Ảnh công viên Đống Đa
California-lá rụng 
nghìn trùng,
Melbourne-nắng dãi 
mịt mùng bụi khô,
Ở đây 
như đã qua mùa mưa,
Quy Nhơn giờ bấc 
thoáng đưa bất bình!

Thuyền xưa về 
neo bến Đống Đa,
Công viên ngày ấy 
chưa là công viên,
Có ghế đá 
nghiêng nghiêng chờ ngã,
Ta bên em 
xô ngửa người nhau…

California-hoang giá
đêm thâu
Melbourne-nắng dãi 
lá sầu khô khan,
Ở đây 
chờ mãi trăng vàng,
Quy Nhơn giờ bấc 
ngút ngàn biệt tăm…

Vẫn về đây 
chờ người không hẹn?
Đến bao giờ kỳ diệu
nhắn tới em,
Vi vút gió càng lúc 
rít mạnh hơn,
Vẫn còn đứng đợi 
dẫu tim se dần…

Google dịch:

Still coming back here 
waiting for someone without an appointment?
When will it be magical?
text me,
The wind blows more and more 
hissed harder,
Still waiting 
Even though my heart is slowly shrinking...

California-fallen leaves 
thousands of insects,
Melbourne-sunny 
covered with dry dust,
Here 
like the rainy season has passed,
Quy Nhon now wicks 
A moment of discontent!

The old boat returns 
anchored at Dong Da wharf,
Park that day 
not a park yet,
There are stone chairs 
leaning, waiting to fall,
I'm with you 
pushing each other upside down...

California-wild price
all night long
Melbourne-sunny 
dry durian leaves,
Here 
waiting forever for the golden moon,
Quy Nhon now wicks 
forever lost...

Still coming back here 
waiting for someone without an appointment?
When will it be magical?
text me,
The wind blew more and more 
hissed harder,
Still waiting 
Even though my heart is slowly shrinking...