Nếu ngày xưa anh biết
giờ em đẹp…(*)
và mặn mà phúc hậu
như hôm nay,
Thì anh đã
không bao giờ yêu ai khác…
chỉ đợi chờ
và nhín nhịn đắm say!
Ảnh fb Ty Vo
Nếu ngày xưa anh đừng
yêu thương vội,
Thì giờ này anh còn
cơ hội nói yêu em,
Dẫu biết rằng
đã đổi họ thay tên!
Nhưng mà yêu
thì biên giới nào ngăn được?
Nếu ngày nào anh có quyền
cho thời gian đi ngược,
Thì sẽ về ngang đó
để tìm em,
Bảo với không gian
anh chỉ tìm em,
Vì đã biết
em chờ anh nơi đó?
Nếu ngày nào anh
không còn gì hay biết,
Cũng giữ gìn cái nuối tiếc
dở dang,
Không tiễn đưa em
một quãng đường,
Thuở sang ngang ấy
cõi buồn nào hay?
Vì đời cũng là
sống với đắng cay,
Tham mê ái muội
có ngày nào nguôi?
Tạo thêm chi
giông bão em-tôi…
Già nua xinh đẹp
bóng rồi phôi phai!
(*) Ảnh lượm trên fb.!
Google dịch:
If only you knew in the past
You're beautiful now...(*)
and kind-hearted
like today,
Then you did
never love anyone else...
just wait
and gaze passionately!
If you didn't in the past,
love quickly,
So now he is still there
the chance to say I love you,
Even though I know that
Changed last name!
But love
What border can stop it?
If any day you have the right
let time go backwards,
Then it will return to that level
to find you,
Protect the space
I'm just looking for you,
Because I knew
Are you waiting for me there?
If any day you
there's nothing left to know,
Also keep your regrets
incomplete,
Don't send me off
a distance,
That time was sideways
Which sad world is good?
Because life is also
live with bitterness,
Greedy and greedy
Will there ever be a calm day?
Create more limbs
you-me storm…
Old and beautiful
Shine then fade!
(*) Photo collected from fb.!